| |

Bravo! Completely enchanting, delightfuldifferent for my ears.
It pulled me in.
Percussion master, Ray Barretto (from JazzTimes "Before and After
Interview")
DRUMMER/ARRANGER/COMPOSER ROBERTO JUAN RODRIGUEZ
& SEPTETO RODRIGUEZ FORGE DISTINCTIVE JEWISH-CUBAN-GYPSY HYBRID ON
NEW TZADIK CD BAILA! GITANO BAILA!
Cuban Jazz meets klezmer for one hell of a party.
Steve Greenlee, Boston Globe
{Rodriguezs is]
a mesmerizing meld of pre-salsa Cuban music and traditional Jewish melodies.
Richard Harrington, Washington Post
This music swings, sweeps, swirls, weeps, moans, and laughs until
the tears fall. The secret is in neither Latin nor Jewish music but rather
in the groove; he gets it from the ground and screws it down, down,
down into the bloodstream of the astonished listener.
Thom Jurek, All Music Guide
Tzadik Records proudly releases Baila! Gitano Baila! (Dance! Gypsy Dance!),
a hugely entertaining new album by drummer-arranger-composer Roberto Juan
Rodriguez and Septeto Rodriguez. The second recording from the Cuban-born
New Yorker finds him in the fast company of Septeto members Matt Darriau
(clarinet, flute, etc.), Curtis Hasselbring (trombone), Ted Reichman (accordion,
organ), Meg Okura (violin), Sam Bardfeld (violin), Mary Wooten (cello),
and Brad Jones (bass). Robertos father, Roberto Luis Rodriguez (trumpet
and trombone), also lent his considerable talents to the session. With
the release of Baila! the Septeto soon will be touring Turkey and Europe.
Forays around the States are launched from their favorite New York club,
Tonic.
Roberto Juan Rodriguez is a bona fide innovator,
that rare musician whose creative vision synthesizes Cuban music and Jewish
music into an entirely new music that breathes joy and melancholy with
tremendous emotional clarity. Rodriguez speaks of his inspiration and
artistic intent: I envision
this band being in Cuba in the 1930s and 40s. Its like a dream
band I dreamt up and put together in New York City. Its an imaginative
world that I put together to do music. It came to me because of different
aspects of my life: I had a beautiful childhood [in Cuba] but there was
this fear because I didnt know what was going on [due to Castros
repressive communist state]. I escaped that. Then I would think of Jewish
culture and what happened there and my mind was moving and trying to put
in this band a [quality] where you could dance and forget [the bad]. Theres
always the tear factor in the music, but you can lose yourself. Its
a relief when you dance and let yourself go, when everythings okay.
Before leaving Cuba for Miami with his family at age 9, joining millions
of others in flight, Rodriguez studied violin, piano, and trumpet at music
schools in Havana, while also learning to play drums and trumpet under
the approving eye of his musician father. At this time, he encountered
Jewish Holocaust survivors who had re-settled in Miami, many from Eastern
Europe and Cuban Jews from the island. Barely in his teens, Rodriguez
started drumming professionally in his fathers ensembles in Miami.
For the next decade or so, he immersed himself in the culture of Miamis
large Jewish populationexiles of the diasporadrumming at a
small Yiddish theatre company and bar mitzvas. Rodriguez, who majored
in jazz and studio music at the University of Miami, took keen notice
of how Jewish immigrants were fascinated with the guijara,
danzon and related types of Cuban music
brought to south Florida by his father and others in his wandering tribe.
He learned that a number of leading Latin pianists and trumpeters of the
60s and 70s had been Jewish. Rodriquezs bond with those
of the Jewish faith was solidified.
Moving to jazz headquarters, New York, Rodriguez soon established himself
as a first-call drummer. Jazz and pop notables with whom he has worked
include: Ruben Blades, Lester Bowie, T-Bone Burnett, Randy Brecker, Paquito
DRivera, Julio Iglesias, the Miami Sound Machine, Joe Jackson, Dave
Liebman, Paul Simon, Lloyd Cole and Phoebe Snow. His deep interest in
Jewish music was sparked by an ongoing klezmer renaissance that started
in the mid-80 and by composer-alto saxophonist John Zorns
series of Radical Jewish Culture recordings on the Tzadik label, and,
thirdly, by playing drums in Jewish guitarist Marc Ribots Los Cubanos
Postizos band.
When Zorn asked if he would like to record an album of Jewish music for
Tzadik, Rodriguez jumped at the opportunity. Drawing on his experiences
in Miami and NYC bands, he began composing for the first time in his life.
Soon enough, he enlisted the help of musicians like clarinetist David
Krakauer and entered the recording studio. El
Danzon de Moises (The Dance of Moses)overflowing
with fresh, remarkable Judeo-Cuban music appeared in 2002 to critical
raves from DownBeat, the Village Voice and many other publications. The
formation of Septeto Rodriguez and a new album followed.
The Songs
Rodriguez hopes the cross-pollinating dance music heard on Baila! Gitano
Baila! helps to make the world a smaller, happier place. Thats
been my goal from the beginning of the project, to reach people and have
them come together through music.
Far more dance-oriented than the previous album, the ten tracks on Baila!
go beyond the Havana-Miami-New York axis, drawing on Jewish or Latin music
from South America, northwest Africa, and southwest Europe. Every single
one of his wonderfully vibrant compositions, not unexpectedly, is deeply
personal and rooted in his being. Rodriguez shines as composer, arranger,
and drummer.
Rodriguez offers insight into the multi-cultural tracks: Wolfes
Corner, which mixes a soupcon of tear
(sadness) with intoxicating joy, points to a fond boyhood memory. Wolfes
was a restaurant in Miami I went to every Sunday with my grandfather.
And hed take me to the beach to see old Jews dance the mambo and
cha-cha. Paseo Del Prado a danzon that suggests a promenade
in Cuba that resembles New Yorks Eastern Parkway, connecting his
thoughts from here and there, here as an adult and there as a child.
He says Hadida is a piece I wrote for the first Moroccan
Sephardic Jew who came to Cuba, coming to a whole different culture, a
whole new place. Rodriguez adds,Curtis Hasslbring brings out
the soul from a dark place [with] an ugly but beautiful sound and Matt
Darriau connects the cultures of clarinet in Jewish music.
Rodriguez speaks of the title song Baila!
Gitano Baila!: It has different sections, a salsa side to
it, a guaguanco. It shows a different aspect of Cuba through the label
Radical Jewish Culture project. I am breaking with tradition, with form
and style, but the influences are all there. It offers them in a different
flavor and these musicians bring their own outlook. Piruli,
named for a Cuban lollipop that was sold along with peanuts and other
treats on street corners by Polish Jews in Havana, is very Felliniesque,
Nino Rota-like with a Cuban exotica aspect to it and it has a tear.
He says Para Peru is his tribute to Peru, the disapora,
wandering Jews. Moreover, its a warm, delighted thank-you.
Peru took in a lot of Cubans after they defected to the Peruvian
embassy in Havana and there are still a lot of Cubans there. I think it
was a beautiful gesture from that country.
The song Marranos y Conversos
is about the Marrano Jews and
the Conversos who converted to Christianity
[in the infamous Inquisition in the late 15th century], otherwise they
were going to get executed. The music has the cross-pollination between
the music of Latin American and Caribbean with Sephardic [elements]. You
hear the melody on cello and it grows and that captures that culture thats
there. Dice El Sabio Solomon,
translating as Solomon The Wise, is what
Rodriguez calls a good dance
tune. A
salsaesque-cumbia with Cuban and Colombian roots. He says Sosua
La Bella was inspired by a little town in the Dominican Republic
with a small community of Jews that came there and still live there. Its
my interpretation of a smooth Dominican ballad. It has a nice rhythm to
it and its close to a cross between a bolero and a cha cha. It has
a dance flavor. The rousing Turkish-Bulgarish
is his homage to 20th century klezmer great Naftule Brandwein.
He was on the Lower East Side and
I took him to Havana, Rodriguez says
with a grin.
|
 |